Vallo di Diano â Luonnon, luostarien ja perinteiden vĂ€lissĂ€ Cilento-puiston sydĂ€messĂ€.
Vallo di Diano on laaja ja hedelmĂ€llinen laakso, joka sijaitsee Cilenton, Vallo di Dianon ja Alburnin kansallispuiston vuorten vĂ€lissĂ€. Se on alue, jossa on runsaasti maaseutumaisemia, tuhatvuotista historiaa, pyhÀÀ taidetta ja aitoja kyliĂ€. TÀÀllĂ€ elĂ€t edelleen sopusoinnussa maan ja luonnon hitaan ajan kanssa. đ Laakso vuorten ja hiljaisuuden vĂ€lissĂ€:
Alburni-vuorten ja Lucanian Apenniinien ympÀröimÀ laakso on perÀkkÀin viljeltyjÀ peltoja, metsiÀ, laidunmaita ja vesistöjÀ. Maisemat muuttuvat vuodenaikojen mukaan antaen uusia vÀrejÀ ja tuoksuja.
đ Vinkki: LĂ€hde panoraamatietĂ€, joka yhdistÀÀ Padulan Teggianoon: perĂ€kkĂ€in upeita nĂ€kymiĂ€, jotka sopivat tĂ€ydellisesti niille, jotka rakastavat luonnon kuvaamista. đïž Taiteelliset ja henkiset aarteet:
Vallo di Dianon symboli on poikkeuksellinen Certosa di San Lorenzo Padulassa, yksi Euroopan suurimmista luostarikomplekseista, joka on Unescon maailmanperintökohde. Sen rinnalla kirkot, luostarit, museot ja linnat rikastuttavat laakson kulttuurimaisemaa.
đ Vinkki: VietĂ€ vĂ€hintÀÀn puoli pĂ€ivÀÀ Certosa di Padulassa: sen luostari ja munkkien keittiö ovat todellisia arkkitehtonisia ihmeitĂ€. đïž Ajallisesti keskeytetyt kylĂ€t:
Kaupungit, kuten Teggiano, Montesano sulla Marcellana, Sala Consilina, Sassano ja Buonabitacolo sÀilyttÀvÀt hyvin sÀilyneitÀ historiallisia keskuksia, uskonnollisia ja kÀsityöperinteitÀ sekÀ maahan ja lampaankasvatukseen liittyvÀÀ ruokaa.
đ Vinkki: Osallistu Teggianossa kesĂ€llĂ€ keskiaikaiseen nĂ€ytelmÀÀn: kylĂ€ muuttuu ja palaa ajassa taaksepĂ€in pukujen, juhlien ja lippupelien avulla. đœïž Intensiiviset ja aidot maut:
Vallo on kuuluisa tyypillisistÀ tuotteistaan: mustasta sianlihasta, caciocavallo podolicosta, durumvehnÀleivÀstÀ, palkokasveista, kastanjoista ja ekstra-neitsytoliiviöljystÀ. Kaikki on valmistettu talonpoikaisperinteiden mukaan, jotka ovat vielÀ elossa.
đ Vinkki: Maista "mallonea", villivihanneksista ja leivĂ€stĂ€ valmistettua huonoa ruokalajia paikallisessa trattoriassa: yksinkertaisuus, joka kertoo paikan tarinan. đ¶ âïž Luonto ja hidastempoiset reitit:
Alue sopii erinomaisesti patikointiin, pyörÀilyyn ja luontokÀvelyihin. Pertosa-Aulettan luolista Tanagro-joen lÀhteisiin jokainen nurkka tarjoaa hiljaisia ja aitoja tunteita.
đ Vinkki: Vieraile kevÀÀllĂ€ Sassanossa sijaitsevalla Orchid Traililla: Euroopassa ainutlaatuinen vĂ€rien ja biologisen monimuotoisuuden rĂ€jĂ€hdys. đĄ Vilpitön ja maaseudun vieraanvaraisuus:
Maalaistalot, kivitalot ja perheomisteiset B&B:t tarjoavat yöpymistÀ hiljaisuuden, hyvÀn ruoan ja aidon vieraanvaraisuuden nimissÀ. Ihanteellinen irrottautumiseen ja yksinkertaisten asioiden kauneuden löytÀmiseen.
đ Vinkki: Valitse majoituspaikka lĂ€hellĂ€ Padulaa yhdistÀÀksesi rentoutumisen, retket ja kulttuurin yhdelle hitaalle matkalle.
Vallo di Diano on laakso, joka on ylitettÀvÀ rauhallisesti luonnon, hengellisyyden ja tuhatvuotisten perinteiden vÀlillÀ. VihreÀ turvapaikka, jossa aika maistuu aidoille asioille ja kauneus on kaikki kuultavissa.